Monday, September 17, 2007

Ali Babaaa en Anarkech

La, la, la chucran -'no, no, no gracias' en -árabe-... ésa se convierte en tu frase más dicha en Anarkech, como en Europa se conoce a Marrakech. ¿Por qué? Por su caos, contaminación, ruido y ese aire de que todos hacen lo que les da la gana. No sé si también las mujeres, pues no me da buena espina ver a la gran mayoría lleva la cabeza cubierta y no pocas están completamente ocultas debajo de metros oscuros de tela.


Este es uno de los callejones por los que tenía que andar para llegar al Riad.

Cuesta trabajo tomarle gusto a esta ciudad, los marrakchis que andan en la Plaza Jamaa El Fna, se dedican o a pedirte dinero o a querer estafarte vendiéndote sus productos a precios estratosféricos, aquí lo de ayer, hoy y siempre es el regateo y nada como al final de una ardua negociación intentar salirte de la tienda; pues entonces el vendedor saldrá por ti aceptando la cifra que tú dabas, e incluso pueden bajarse un poco más, eso sí, si no están de humor o te empecinas en pagar una cantidad risible... te dejarán ir con las manos vacías.

La muralla que encierra la Medina, esta es la puerta más grande, y da hacia Gueliz, la ville nouvelle de Marrakech.

Ya probé el cous cous, muy rico, y un par de variedades del tayin, delicioso; ambos se preparan al momento y en el caso del primero la preparación toma un día.

En Setti Fatma, en las montañas Atlas, con Mustafá y Hassan, el guía que me recomendó el hermano de Sosita. Mientras yo comí ellos fueron a rezar a la Mezquita, pues es época de Ramadán. Por cierto esta zona está habitada por bereberés, que tiene su propia cultura y lengua, pero también son musulmanes.


Aparte del 'Ali Babaaa' que me gritan los marrakchis, también me han llamado con varios 'bon mostacheee'... ja ja y ya en corto, cuando les digo que soy mexicano se emocionan; insisten en decir que somos iguales... no sabría decir que sí o no, pero en el caso de la artesanía encuentras muchas similitudes entre ambas, de hecho, hay un pueblo en el sur marroquí que tildan de mexicano. Físicamente, muchos podrían intercambiarse con mexicanos y viceversa, mientras no hablen no podrías notar la diferencia.

Esta es un Kasbah, son grandes casas de adobe ubicadas a las afueras de las ciudades. En está venden artesanía típica de Marruecos.

Yalaaa, 'vamonos', se los pongo en plural porque no tengo idea de cómo dicen 'me voy'.

No comments: